晋陆机在河桥打了败仗,被人谗陷而判死刑,行刑前叹息再也听不到故乡华亭(今上海松江县西)的鹤鸣声。典出南朝宋・刘义庆・世说新语・尤悔。后以此比喻留恋往事故物或官场受挫之懊悔心情。《唐・李白・行路难三首之三》:“华亭鹤唳讵可闻,上蔡苍鹰何足道。”或作“鹤唳华亭”、“华亭唳鹤”。
1,且随缘、去住无心,冷眼华亭鹤唳。
2,华亭鹤唳讵可闻,上蔡苍鹰何足道。
3,陆机才多岂自保,李斯税驾苦不早。华亭鹤唳讵可闻,上蔡苍鹰何足道。君不见吴中张翰称达士,秋风忽忆江东行。且乐生前一杯酒,何须身后千载名。陆机
4,且随缘、去住无心,冷眼华亭鹤唳。
5,被打入冷宫后,江采苹自然是泫然流涕泪痕满面,却仍然华亭鹤唳思恋旧情,每日望眼欲穿,盼望玄宗能回心转意,可怜回心乏术。
6,钓台移柳,非玉关之可望;华亭鹤唳,岂河桥之可闻?
7,陆机才多岂自保,李斯税驾苦不早。华亭鹤唳讵可闻,上蔡苍鹰何足道。君不见吴中张翰称达士,秋风忽忆江东行。且乐生前一杯酒,何须身后千载名。陆机
8,钓台移柳,非玉关之可望;华亭鹤唳,岂河桥之可闻?
9,欲闻华亭鹤唳可复得乎?陆机
10,去住无心,冷眼华亭鹤唳。